Американская школа запретила «Приключения Гекльберри Финна»

Гек Финн
Помнится, что, когда я был в Америке, мне строго-настрого предупредили, что ни в коем случае нельзя употреблять слово «негр», а нужно говорить «афроамериканец». На мой резонный вопрос «А как же тогда они книжку «10 негритят» называют?», на меня просто неодобрительно посмотрели.

Еще тогда мне показалось, что такая толерантность больше похожа на идиотизм.

Но, оказалось, что, не показалось.

И вот идиотизм расцвел пышным цветом. В одной из американских школ запретили «Приключения Гекльберри Финна» из-за имеющегося в нем слова «ниггер».

«То влияние, которое чтение этой книги может оказать на общество, перевешивает литературные достоинства романа», — объяснили в руководстве данной школы (Friends’ Central School). (Источник)

Я конечно понимаю, что, надо быть миролюбивее и толерантнее, но мне кажется, что, запрещать классику это все таки как-то слишком. Таким макаром, они скоро «Черный квадрат» Малевича переименуют в «афроамериканский квадрат».

Полный маразм.

Надеюсь, что в других учреждениях сидят более адекватные люди, которые не станут подхватывать эту эстафету кретинизма. Иначе, это уже будет не столько смешно, сколько грустно.